法式小酒館裡的肥滋滋美味:庫克先生三明治-UrbanSavour好味兒

法式小酒館裡的肥滋滋美味:庫克先生三明治

 
分享

在可以睡到自然醒的休日早晨,起身料理餵飽自己,「來弄個法式吐司吧。」你心想。起身走進廚房,將吐司沾滿蛋液後,放入平底鍋煎至金黃色,之後擺上白色瓷盤。你正滿意著一天的開始竟這麼優雅,像個法國人似的。

但請容我插個話,你的法式吐司,可不是真正法國人的法式吐司。

去過法國的人或許並不陌生,在餐廳或小酒館的菜單上,常可見到 Croque monsieur 這個選項。「Croque」有香脆之意,「monsieur」則是先生,中文則音譯翻成「庫克先生」。庫克先生三明治的作法其實很簡單,是在家裡就能輕鬆完成的新手等級。

做法:在兩片吐司間夾入火腿和起司,再加入以奶油、麵粉、牛奶炒出的白醬,增加香濃的口感,接著在吐司上灑上乳酪絲,放進烤箱烤,直到外層乳酪融化,乳酪外皮與吐司皆至金黃,voilà~香氣四溢的庫克先生就完成啦!

100%

100%

這款三明治據說最早出現於1910年,巴黎某家小酒館的主廚正好用光了所有的長棍麵包,店裡還有一群飢腸轆轆的人們等著填飽肚子,於是他靈機一動,改用店裡的白吐司製做三明治。他將吐司稍微烤過,製造出如長棍麵包的酥脆感,結果大受客人們的喜愛。當客人問主廚裡面放了什麼肉?他開玩笑地回:「是先生的肉!」如此摸不著頭緒的對話便成為這道料理的名字 ─ ─ Croque monsieur,庫克先生。

而法國作家普魯斯特的經典著作《追憶似水年華》,系列第二部「在少女們身旁」,裡面就寫到:「德·維爾巴里西斯夫人對我們說,她在旅館裡為我們點了火腿乾酪夾心麵包片和奶油蛋……」是這種三明治首次在文學作品中被提及,那年是1919年,普魯斯特開始聲名大噪。

100%

然而隨著時間推進,庫克先生的作法也有了變化,像是麵包的種類、白醬的煮法、各式的內餡,還有不同款的起司搭配,都讓這傳統美食更添另一種風味,可說是從街頭小餐館到高級餐廳都能見到庫克先生的蹤影。不僅如此,若在庫克先生上頭放上一顆太陽蛋(或荷包蛋),就成了「庫克太太」,或者去掉火腿後、再加上點黃瓜與蝦夷蔥,成為較清爽的「庫克小姐」!雖然這對邪惡夫妻的熱量爆表,卻還是讓人難以抵擋他們金黃酥脆又香滑濃郁的美味魔力。

100%

下一次的早餐,試著請庫克先生叫你起床,過個道地小酒館風格的巴黎早晨吧!


文/Summer

Cover Photo Credit:tesco.com / IN BED Store